5 Translation Blogs To Follow For Every Translator



Are you new to translation business? If you are nodding your head for yes, you must follow the below discussed translation blogs. However, if you need a blog which showcases a translator who writes with entertainment, humor and translation in mind, you must check out the worthy blogs to consider. They provide expert advice for translators with a variety of specializations.

Along with frequent updates, the blog provides translators and writers alike with a constant stream of quality conten. Though, many of the posts are written with a German translation focus, there is content for everyone. It’s better to follow blogs which has content focused on translation and writing. Some of those blogs are as follows:

· Thoughts On Translation

This is a quality and translation focused blog. It contains posts written by Corinne McKay- an American Translators Association certified French to English translator. The blog is focused more on human translation agencies and freelancers. It is perfect for those who need one-stop shop for tips, tricks, and translation news.

Thoughts on Translation include personal posts that chronicle her life as a translator. It is focused on those with the same issues. Translation and work load that comes with can be a lonely vocation but finding a voice which is easy to identify can lessen that feeling. Including tips on marketing, business and translators can find useful details throughout Thoughts on Translation.  

Either you are going to seek assistance for fast Japanese translation or any other language translation, translators working on your project must consider the blog for better output. It will help professionals give best possible input into the project they work upon.

· About Translation

People who are looking for a blog which focuses on everything from ancient translations to translation conferences and more should consider About Translation. It is updated frequently by certified translator- Riccardo Schiaffino. The blog contains writing that is polished and holds engaging topics. The blog is one to watch.

· Naked Translations

When you are in search of stunning images and articles packed with translation news, tips and tricks, Naked Translations would be a good option to consider. The concerned blog is predominantly geared towards those who translate from English to French and French to English but the content is fresh enough for almost everyone. It includes guest posts from professionals and independent contractors and a lot of engaging content.

· Translator Fun

People who need translation info and posts with a heavy dose of humor should consider Translation Fun. The concerned site is dedicated to translation humor and humor for translators. Well, Day to Day translation can become a bit dull so you must visit the site for a quick injection of humor.

· Between Translations

It is a blog run by Jayne Fox- a German into English translator. The concerned blog will help you become familiar with the most popular CAT tools and finding information about helpful resources and professional development. With this, the author share her thoughts on finding and working with clients from different time zones and recommends books and webinars which serves the needs of translators well.

I would personally suggest all the readers to consider English to Japanese translation services from TridIndia Translation. The services they offer are truly one-of-a-kind. So, hire skilled translators for the expected outcome!!!

Also Read : What To Consider For Successful Transcreation Projects?

Comments

Popular posts from this blog

German Translation To Get Business Support From The German Client

Know the myths about Chinese translation and crack the first deal

When to Look For Native and Consistent French Translation Services?